• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه
تعداد ۶ پاسخ غیر تکراری از ۶ پاسخ تکراری در مدت زمان ۰,۷۷ ثانیه یافت شد.

1. New strategies towards translation methodolog

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / Parviz Mosallanejad, Ashraf Kiaee.,م‍ص‍ل‍ی‌ن‍ژاد,Mosallanezhad

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد و انتشارات دانشگاه تبریز (آذربایجان شرقی)

موضوع: زبان انگلیسی,English language,ترجمه,Translating and interpreting, -- ترجمه به فارسی, -- Translating into Persian,a01,a01,a02,a02

رده :
PE
۱۴۹۸
/
م
۶
ن
۹

2. < Principles and Methodology of translation= اصول و روش ترجمه >

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / Hussein Mollanazar,پشت ص. عنوان به فارسی: اص‍ول‌ و روش‌ ت‍رج‍م‍ه‌,م‍لان‍ظر

کتابخانه: كتابخانه آستانه مقدس حضرت فاطمه معصومه (س) (قم)

موضوع: زبان انگلیسی,English language,ترجمه,Translating and interpreting, -- ترجمه به فارسی, -- Translating into Persian,a06,a06,a08,a08

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
م
۷

3. آنچه در مورد ترجمه باید دانست

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / فرزانه هراتیان، صدیقه درویش.,عنوان روی جلد: آنچه در مورد ترجمه باید دانست: برگرفته از صد کتاب ترجمه ,هراتیان,Haratian

کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)

موضوع: زبان انگلیسی,English language,ترجمه,Translating and interpreting, -- ترجمه به فارسی, -- Translating into Persian,a01,a01,a02,a02

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ه
‍۴ ۱۳۹۸

4. آنچه در مورد ترجمه باید دانست

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / فرزانه هراتیان، صدیقه درویش.,هراتیان,Haratian

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران (تهران)

موضوع: زبان انگلیسی,English language,ترجمه,Translating and interpreting, -- ترجمه به فارسی, -- Translating into Persian,a01,a01,a02,a02

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ه
۴ ۱۳۹۸

5. آنچه در مورد ترجمه باید دانست

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / فرزانه هراتیان، صدیقه درویش.,هراتیان,Haratian

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه کردستان (کردستان)

موضوع: زبان انگلیسی,English language,ترجمه,Translating and interpreting, -- ترجمه به فارسی, -- Translating into Persian,a01,a01,a02,a02

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ه
۴ ۱۳۹۸

6. فنون عملی ترجمه گام به گام: گام نخست

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / مولف محمود نورمحمدی.,ن‍ورم‍ح‍م‍دی‌

کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)

موضوع: زبان انگلیسی,English language,ترجمه,Translating and interpreting, -- ترجمه به فارسی, -- Translating into Persian,a01,a01,a02,a02

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ن
۹ ۱۳۹۳
  • »
  • 1
  • «

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال